Will AI translate better than humans in 2025?

Artificial intelligence (AI) has already made significant progress in translation, and its capabilities will become even more impressive in 2025. However, despite all the achievements, AI will probably not be able to completely replace human translators. Let's take a closer look.

Advantages of AI in Translation

  1. Speed ​​and volume: AI is capable of processing large volumes of text in a short time, making it indispensable for urgent translations and large projects.
  2. Consistency: AI ensures consistency in terminology and style, which is especially important for technical and legal texts.
  3. Availability: AI translators are available 24/7 and can work without interruption, which is convenient for users around the world.

Limitations of AI in Translation

  1. Cultural nuances: AI often fails to translate cultural and contextual nuances that are important for accurate and adequate translation. For example, translating advertising texts or literary works requires a deep understanding of the cultural characteristics of the target audience.
  2. Creativity: AI does not have the creativity and intuition needed for literary translations and content adaptation.
  3. Errors and hallucinations: AI can make mistakes and “hallucinate,” that is, create incorrect or non-existent data.

Examples of using AI in translation

  1. Technical documents: AI is excellent at translating technical instructions and manuals where accuracy and consistency of terminology are important.
  2. Subtitles and automatic translation of video: AI is actively used to create subtitles and translate video content, which greatly simplifies access to information in different languages.
  3. Chatbots and online translators: AI translators like Google Translate are already widely used for everyday needs and communication.

Conclusion

Although AI continues to develop and improve, it is unlikely to completely replace human translators by 2025. The human factor, including creativity, intuition, and understanding of cultural nuances, remains essential to quality translation. AI will continue to play an important role in the translation industry, facilitating and speeding up many processes, but the final proofreading and adaptation of the translation will still require human involvement.

Enter your message here...

Please Log in.
avatar
Add photos
 
 
 
 
 
Add PDF files
 
 
 
 
 
  Subscribe  
To:
Authors of publications from