Blog category, forum

100 Tips for Managing Translation Projects

Managing translation projects requires attention to detail and good organizational skills. Here are 100 tips to help you successfully cope with this task: Planning and organization

Read more "

How to become a certified translator in the USA?

To become a certified translator in the US, you need to go through several steps: Choosing a certifying organization: The most well-known organization in the US is the American Translators Association (ATA). There are also

Read more "

What to choose: a translation agency seal or notarization?

The choice between certification with a translation agency seal and notarization depends on the purposes of the document and the requirements of the receiving party. Let's consider both options in more detail. Certification with a seal

Read more "

How to set up and optimize CAT tools for work?

Setting up and optimizing CAT (Computer-Assisted Translation) tools for your work involves several key steps: 1. Selecting and installing a CAT tool Choose a suitable CAT tool, such as SDL Trados, memoQ,

Read more "

How to translate on the topic of fashion and beauty?

Translating texts on fashion and beauty requires special attention to detail and understanding of the industry specifics. It is important to consider the following aspects: 1. Terminology: Anglicisms and borrowings: In

Read more "

How are radio broadcasts and podcasts translated?

Translating radio broadcasts and podcasts involves several key steps, each of which requires attention to detail and an understanding of both the source and target languages. Here’s a detailed breakdown

Read more "
Authors of publications from